Новогодние традиции и обычаи в италии. Как празднуют новый год в Италии: традиции, приметы, подарки Новый год в италии бефана

«Италия - страна мечты с золотыми плодами», – писал француз Эмиль Золя. Немецкий поэт Гёте сказал, что тот, «кто видел Италию, и особенно Рим, никогда не будет несчастным». Италия способна очаровать любого! Это страна солнца, моря, вкусной еды и любви. Ее колорит сделает праздник незабываемым. Итальянская тема будет актуальна как для новогоднего корпоратива, так и для узкой вечеринки в честь юбилея. Это возможность сытно поесть, выпить отличного итальянского вина, поностальгировать под старую итальянскую музыку и надолго оставить это событие в памяти.

Если эта тема вам близка и интересна и вы хотите организовать праздник в итальянском стиле, наш сценарий может вам пригодиться. Программа построена в форме виртуального путешествия в Италию. Гостей приглашают посетить знаковые места и заодно хорошенько развлечься. Структура сценария позволяет без труда переработать его, изъяв одни компоненты и введя другие. При легкой корректировке сценарий может быть использован для подготовки подростковой вечеринки.

Вечеринка в итальянском стиле: декор

Помещение можно декорировать в цветах итальянского флага: зеленом, белом и красном . Разноцветные ленты и шарики сделают место проведения не только «тематичным», но и ярким. Цвета итальянского триколора можно повторить и в столовом текстиле (например, скатерть одного цвета, а салфетки - двух других).

Игривую праздничную атмосферу создадут гирлянды из треугольных флажков-триколоров. Мини-флаги Италии, поставленные в вазы, украсят стол.

Лучшим оформлением застолья будет… еда. У многих Италия вызывает приятные гастрономические ассоциации. Так, на столы можно поставить прозрачные вазы с разнообразными макаронными изделиями, в том числе цветными. Помидоры, пицца, апельсины и оливки порадуют вкусом и создадут нужный антураж.

На стены можно повесить увеличенные изображения итальянского сапожка разных цветов и размеров. Постеры с видами Венеции или репродукции картин Леонардо да Винчи тоже будут уместны.

Сценарий вечеринки в итальянском стиле: виртуальное путешествие

1. Получение визы

Ведущий спрашивает гостей, хотят ли они отправиться в Италию и провести праздник там, путешествуя по самым интересным местам этой чудесной страны. Гости, разумеется, изъявляют согласие.

Чтобы отправиться в виртуальный тур, необходимо получить визу. Выдадут ее лишь тем, кто сдаст тест на знание Италии. Ведущий предлагает немедленно приступить к тестированию.

Тест на получение визы проводится в форме викторины. Лучше, если это будет викторина в картинках - такой формат проще и интереснее. Если есть возможность подготовить листы с картинками-заданиями, распечатанными из интернета, стоит отдать предпочтение именно ему. При отсутствии такой возможности проводится устная викторина.

Тест-викторина в картинках. На листе (желательно большого формата) изображены три предмета. Лишь один из них имеет отношение к Италии. Картинки пронумерованы. Стоит использовать не менее 8 листов-заданий.

Гости могут быть разделены на 2 команды. Ведущий показывает команде лист и предлагает назвать номер картинки с правильным ответом. Есть лишь одна попытка ответить правильно. За верный ответ - 1 балл. Если команда вспоминает имя изображенного человека или название предмета, ей начисляется дополнительный балл.

Примеры заданий

1. Кто из них итальянка? На листе изображены Моника Белуччи, Пенелопа Крус и Софи Марсо . Правильный ответ: Моника Белуччи .

2. Какой из этих архитектурных памятников находится в Италии? На листе изображены собор Святого Семейства Гауди, Пизанская башня и Афинский акрополь . Правильный ответ: Пизанская башня .

3. Кто из них является итальянским модельером? На листе изображены Кельвин Кляйн, Доменико Дольче, Кристиан Лакруа . Правильный ответ: Дольче Доменико .

4. Какой из этих автомобилей является плодом итальянского автопрома? На листе изображены Феррари, спортивный BMW, Ниссан . Эмблемы затерты. Правильный ответ: Феррари .

5. Какая из этих эмблем является гербом Италии? На листе изображены гербы Италии и двух других европейских государств . Надписи, если таковые есть, затерты.

6. Кто из них итальянского происхождения? На листе изображены футболист Франческо Тотти, Папа Римский Бенедикт XVI, актриса Клаудия Кардинале . Правильный ответ: Тотти .

7. Какой из символов является эмблемой итальянского футбольного клуба? На листе изображены гербы клубов «Барселона», «Милан» и «Реал Мадрид» . Правильный ответ: «Милан» .

8. Какой кадр сделан из итальянского фильма? На листе изображены кадры из трех фильмов, лишь один из которых является итальянским. Например, «Крестный отец», «Жизнь прекрасна», «Оскар» (1991) . Правильный ответ: «Жизнь прекрасна» .

Готовя задания, можно использовать изображения различных памятников и местных пейзажей. Музыканты, живопись и даже слова - все это может быть включено в викторину по картинкам.

Викторина - первый этап теста на знание Италии. Второй этап - проверка знания языка . Ведущий зачитывает командам итальянские пословицы (сначала на языке оригинала, затем в переводе) и предлагает быстро подобрать русский (или прижившийся у нас) аналог. Чем больше аналогов вспомнят участники - тем больше баллов получат (за каждый аналог - 1 балл).

  • «Chi ha la lingua va in Sardegna» . Имеющий язык до Сардинии дойдёт (язык до Киева доведёт).
  • «Prendere due piccioni con una fava» . Получить двух голубей с одной фасолины (убить двух зайцев одним выстрелом).
  • «La gallina vecchia fa buon brood» . Из старой курицы хороший бульон (старый конь борозды не портит).
  • «Meglio essere il primo in provincia che il secondo a Roma» . Лучше быть первым в провинции, чем вторым в Риме (лучше быть крупной рыбой в пруду, чем мелкой в океане).
  • «Cacio è sano; se vien di scarsa mano» . Сыр хорош, если взять немного (все хорошо в меру).
  • «Lupo non mangia lupo» . Волки не едят волков (ворон ворону глаз не выклюет).
  • «È meglio un uovo oggi di una gallina domani» . Лучше яйцо сегодня, чем курица завтра (лучше синица в руках, чем журавль в небе).
  • «Chi dorme non piglia pesci» . Кто спал, тот рыбки не поймал (кто рано встает - тому бог дает; без труда не вытащишь и рыбку из пруда).

По окончании теста подсчитывается общее количество баллов. Участникам команды, давшей больше правильных ответов по итогам двух этапов, можно вручить маленькие призы с символикой Италии.

Ведущий сообщает, что тест прошли все без исключения. Визы получены, а значит, пора готовиться к виртуальному путешествию в Италию. Гидом и переводчиком будет, естественно, ведущий. Включается итальянская музыка.

2. Прибытие в Италию

Итак, вот она - Италия. Из динамиков доносится звуковой сигнал, после которого раздается «итальянская» речь (помощник ведущего находится с микрофоном «за кадром»). Если это сложно организовать, «итальянка» может появиться в зале лично.

После каждой строчки «по-итальянски» ведущий дает русский перевод.

Руссо туристо, облико пьянале!
- Уважаемые гости из России!

Руссо деньжано Италия ожидано!
- Добро пожаловать в солнечную Италию!

ОбещАно сыто, пьяно.
- Вас ждет увлекательное путешествие.

Макароно обжиранто и пузанто вырастанто.
- Вы отведаете изысканные итальянские блюда.

Милано магазино ай-лю-лю.
- Посетите памятники архитектуры.

Мачос мячос попиналья, миллионы загребалья. Каналья!
- Вы познакомитесь с нашим футболом - гордостью итальянского народа!

Сицилито гангстерито все в политико сидито.
- Побываете в сицилийском раю.

На площадях, в обществе местных и туристов, итальянцы приход Нового года знаменуют криками и реками шампанского, которым поливают все и всех вокруг. Поэтому празднующие берут с собой зонты, чтобы прикрываться от потоков пенного напитка. Пробка из бутылки должна вылететь с последним ударом курантов, таков обычай.


Праздничные улицы Италии украшены гирляндами, венками из хвои с шариками и колокольчиками, красными лентами. Елки на главных улицах городов окружены цветочными клумбами, а венецианские львы наряжены в шапочки и бороды из ваты.


Чтобы привлечь к себе удачу, итальянцы в этот день ходят в красном белье. Витрины всех магазинов тоже буквально полыхают пожаром от вещей красного цвета. В Италии есть древний обычай избавления от старья. Выкидывание мебели из окон или через балконы, давно ушел в прошлое. Но итальянцы активно покупают новые вещи к празднованию Нового года .

Чтобы денежная удача пришла в дом, жители солнечной Италии раскладывают мелкие денежки из металла на подоконнике и зажигают свечи. В даже есть особый вид пасты, изображающую монеты: на кусочке теста специальным штампом оттискивают рисунок и он имеет круглую форму. В старину тесто для пасты штамповалось испанским дублоном.

Новогодние кулинарные традиции в Италии

Конечно же, никакой праздник не обходится без обильного застолья, изысканной и вкусной еды. Ужин святого Сильвестра, как его называют итальянцы, начинается за три часа до конца года и продолжается до начала Нового. Основной принцип ужина - все должно напоминать монеты. Поэтому на столах присутствуют блюда из чечевицы, орехи, виноград, икра, пироги, а также свиные ножки и головы. Ноги подают, когда провожают прошедший, а с кушаньем из головы встречают только что рожденный Новый год. Ведь по поверью свинья дает движение вперед, в отличие от курицы, которая торопится назад. Поэтому никогда в этот день никто не готовит еды из курятины.

К традиционным блюдам относится жирная и острая колбаса из свинины. Каждый итальянец по традиции должен съесть хотя бы кусочек, чтобы соблюсти обычай. Особую роль в празднестве играет и виноград, без которого Италия не Италия. Заранее готовятся дюжина виноградин, и с каждым ударом курантов съедается по одной. Если съедение последней ягоды совпадет с последним ударом и началом Нового года, то на человека обрушится удача и будет сопровождать весь год. После того, как часы отбили 12 раз, в комнате выключают свет и в темноте все целуются.




В некоторых областях Италии в Новогоднюю ночь считается дурным тоном пить шампанское, особенно французское, предпочитая свое родное вино. В других областях с последним ударом часов начинают пить пиво. Новогодние обычаи настолько разнообразны, но все едины в одном - веселье, застолье и море выпивки.

После обильного застолья весь итальянский народ выходит на улицы и начинает веселиться. Небо буквально взрывается и переливается разноцветьем от петард, хлопушек и красивейших салютов. Самые красочные фейерверки можно увидеть в . А популярнейшее место в Новый год - в , на площади Пьяца дель Пополо.

Итальянцы верят, что в Новом году встречный мужчина-горбун обязательно принесет удачу, тогда как с «несчастливыми» монахами и детьми они не желают столкнуться.

Итальянский Дед Мороз

Есть и свой Дед Мороз у жителей Италии. Баббо Натале появился здесь в начале 20-го века, но в отличие от Санта Клауса ничего не дарит детям. Наряд Баббо ничем не отличается от одежды американского старика: тот же красный тулуп, штаны, белая борода и посох, а еще упряжка оленей, запряженных в сани. До этого сказочного добряка в Италии существовала и продолжает «здравствовать» сказочная Фея Бефана. Она начинает одаривать малышей после Нового года, с 6 января. Бефана очень смахивает на русскую Бабу Ягу своим носом, завернутым крючком и торчащими зубами. Ходит фея в длинном плаще, шляпе и дряхлых дырявых чулках. Дети всей Италии очень ждут прихода сказочной старухи и вывешивают чулки, ожидая подарков и сладостей. Хотя непослушным детям и проказникам Бефана может положить угольки, но это уже другая история…


Предварительный просмотр:

Сценарий новогоднего праздника «Новый год шагает по планете»

Новый год и Рождество в Италии

Ведущий

Италия. Столица Италии город Рим.

Деда Мороза в Италии зовут Баббо Натале. В переводе с итальянского "Баббо Натале" означает Рождественский Дед. Этот любимый итальянский персонаж своими историческими корнями восходит к Святому Николаю.Святой Николай помогал бедным, одаривая их вкусной едой, используя каминные трубы.

Баббо Наталле долгое время жил на Северном полюсе. А к итальянским детям спускается на оленях с заснеженных вершин Доломитовых Альп. Это самая северная часть Итальянского «Сапога»

Инсценировка с дедом Морозом

Дед Мороз

Здравствуйте, ребята!

Вы узнаете меня? Я Баббо Натале. В переводе с итальянского Рождественский Дед. Приехал я к вам на оленях с Доломитовых Альп, что на севере Италии. Вот вы видите на карте (Показывает на слайд)

Наверно, и подарки ждете от меня?

В Рождественскую ночь я принесу подарки и спущу их через каминные трубы только тем детям, которые напишут мне письмо. Время еще есть.

Можете написать в Великий Устюг:

162340, Россия, Вологодская область, город Великий Устюг, дом Деда Мороза.

А кто знает английский язык – то в саму Финляндию.

САНТА-КЛАУСУ можно
НАПИСАТЬ ПИСЬМО по адресу:

96930, Finland, Post office Arctic circle, Santa

Буду ждать от вас писем.

Ведущий

Некоторые новогодние обычаи итальянцев кажутся странными остальным европейским жителям. В Италии считается, что Новый год надо начинать, освободившись от всего старого. Поэтому в новогоднюю ночь принято выбрасывать из окон старые вещи. Летят из окон на мостовую старая мебель, цветочные горшки, старые стулья, сапоги... Надо быть осторожным, если хочешь, чтобы на голову тебе не свалился утюг или соломенный стул. А, как и подобает южанам, делают это темпераментно, с размахом. Чем больше выбросишь вещей, считают они, тем больше богатства принесет Новый год.

На новогоднем столе у итальянцев обязательно присутствуют орехи, чечевица и виноград - символы долголетия, здоровья и благополучия.

В итальянской провинции издавна существует такой обычай: 1 января рано утром домой необходимо принести «новую воду» из источника. Если тебе нечего подарить друзьям, - говорят итальянцы, подари «новую воду» с оливковой веточкой. Считается, что «новая вода» приносит счастье.

Для итальянцев также важно, кого они первым встретят в Новом го. Если 1 января первым встречным, которого увидит итальянец, будет монах или священник – это плохо.

Нежелательно также встретиться с маленьким ребенком.

А встретить симпатичного дедушку – это хорошо. А ещё лучше – если он горбатый… Вот тогда Новый год будет точно счастливым!

На Крещение все дети получают подарки от “бабы-яги” - Ла Бефаны. Внешне фея Бефана похожа на Бабу-Ягу из русских сказок - горбатый нос, большие выступающие вперед зубы, крючковатый нос, седые волосы торчат из-под платка, одета в лохмотья и дырявые шерстяные чулки, носит на спине мешочек с шоколадом и угольками и летает на метле. Разница лишь в том, что Бефана носит очки и считается доброй феей.

Прилетает она ночью, открывает двери золотым ключиком и кладет в детские чулочки подарки. Если в течение всего года ребенок вел себя хорошо, то ему достаются сладости, сушенные фрукты, орехи и каштаны.

Для непослушных детей, кто плохо учился или шалил, она превращается в злую волшебницу Бефану. Им достаются угольки или зола, чеснок, лук. Обидно, но ведь сам заслужил.

Инсценировка с феей Ла Бефаной

На сцене 2 банкетки-кровати. Девочка читает книгу, брат мешает ей. Первый раз ударил её по голове, второй раз дернул за косу.

Девочка Мама, он опять мне мешает.

Мама Джузеппе, ты почему опять обижаешь сестру Джулию . Ты забыл, что скоро Рождество. Прилетит фея Бефана и получишь вместо сладостей черные угольки.

Мальчик надулся, но не забыл при этом показать язык старшей сестре. Дети уходят

Жена Эй, муженек, скоро праздник, а у нас до сих пор полно хлама в доме Тащи свои старые сапоги. Чем больше выбросим вещей, тем больше богатства будет в Новом году.

Выбрасывает из окна горшки, сапоги, портфели.

Мимо идет прохожий. Ругается, что в него попали сапогом.

Жена Извини, добрый человек, времени совсем не остается. Франческо, ты скоро принесешь сапоги

Франческо. Иду, Лаура. Все покрылось пылью.

Подает сапог., которые летят в окно и опять попадают в прохожего.

Прохожий О, святая Мария! Надо спасаться отсюда, пока совсем не убили.

Мама Джузеппе, Джулия! Пора ложиться, ночь на дворе.

С отцом укладывает детей. Мальчик капризничает. Девочка ложится спокойно. Дети засыпают.

На метле прилетает фея Бефана.

МУЗЫКА

Фея (обращается к залу) Здравствуйте, ребята. Вы знакомы со мной?

Я фея Бефана. Очень похожа на Бабу Ягу из русских народных сказок. Могу быть доброй феей и злой.

Подходит к спящим детям.

Джулия, наблюдала за тобой целый год. Прилежная девочка. Вот тебе чулок со сладостями и игрушками.

Ну а ты, дружочек мой Джузеппе, целый год сестру обижал, родителей не почитал, Наталью Васильевну не слушал. Придется тебе опять оставить черные угольки, щепотку золы да лук с чесноком.

Обращается к детям из зала.

Ну что ж, до будущего года. Полечу к другим детям. Останавливается.

А вы, ребята, младших не обижаете?

Капризничаете?

Учительницу внимательно слушаете на уроках? Смотрите, а то как и Джузеппе получите черные угольки да золу.

МУЗЫКА

Все герои вышли

С НОВЫМ ГОДОМ И РОЖДЕСТВОМ!


В отличие от Рождества, Новый год принято встречать с друзьями, а не в семейном кругу. В новогодние праздники все украшается вокруг гирляндами, красными лентами, новогодними венками. На площадях городских мегаполисов стоят огромные нарядные елки. Под елками высаживаются клумбы цветов. На Новый год наряжают и грозных венецианских львов – им на головы одевают шапочки и прикрепляют белые бороды из ваты. Улицы сверкают разноцветными огнями, благодаря тысячам лампочек гирлянд, которые обвивают деревья и фасады домов.

В Италии принято весело встречать Новый год, и довольно шумно. Это вообще шумная нация…

Для того чтобы наступающий год был удачным, итальянцы облачаются в красное белье. Поэтому в новогодние дни все витрины магазинов пестрят красными вещицами. В целом на новый год в Италии принято покупать новые вещи. Вообще говоря, Новый год для жителей Италии это все новое. Отсюда и пошел обычай выбрасывать в Новый год из окон старые вещи. Впрочем, в связи с большим риском получить травму, прогуливаясь под балконами итальянских домов, такая традиция давно вышла из моды.

В новогоднюю ночь все привлекают удачу. И делают это всеми возможными способами. Например, для того, чтобы жить в достатке весь наступающий год, в Италии приято класть на подоконники монетки или ставить зажженные свечи.

Новый год – это еще и новогоднее застолье, называемое ужином святого Сильвестра. Он начинается около 9 часов и длится непосредственно до самого Нового года. Лучше всего, если на столе будет стоять 13 блюд, но можно ограничиться и 5-7 кушаньями. Главные блюда – это чечевица (lenticchie, лентиккие), которая по своему виду напоминает монетки, а также свинина, икра, орехи и виноград. 31 декабря обычно угощаются свиными ножками, как бы провожая старый год. А с наступлением Нового года к столу подают блюда из свиной головы. Ведь свинья медленно, но верно движется вперед. Плохой приметой считается, есть блюда из курицы – ведь она, как полагают в Италии, торопится назад. Также для богатства и изобилия в следующем году к столу подают рыбью икру – и это не удивительно. К столу подают и свиную колбасу. Она очень жирная и острая, но каждый итальянец для поддержания традиции должен съесть хотя бы один ломтик. В некоторых регионах страны считается, что удачлив будет тот, кто угостится блюдом из турецкого гороха, а в других областях, в первые минуты Нового года предпочитают пить пиво.

Виноград, так обожаемый итальянцами, играет особенную роль. По обычаю надо подготовить 12 виноградин, и с каждым ударом часов съедать по одной. Тому, кто сможет съесть последнюю виноградину в первую секунду Нового года, весь год будет сопровождать удача. После двенадцатого удара выключают свет, и все рядом сидящие гости целуются.

Также на Новый год угощают морепродуктами, бобами с медом, белой фасолью. Пекут пироги, «паннетоне», «торроне», «ричарелии» и др. Традиционный новогодний напиток –это итальянское вино, а пить шампанское, к тому же французское, считается дурным тоном.

После традиционного новогоднего пиршества все идут гулять на улицы, где продолжают веселиться. Самое популярное место в новогоднюю ночь это Пьяца дель Пополо – центральная площадь Рима. Ни один Новый год в Италии не обходится без фейерверков, хлопушек и петард. Оглушительный грохот от взрывов не даст вам выспаться в Новый год – да это и не принято. Самые красивые фейерверки запускают в Неаполе.

Большое значение имеет то, кого встретить в новом году первым на улице. Встреча со священником, монахом или маленьким ребенком не сулит никаких благ, зато если вы увидите первым дедушку, да если еще и горбатого, то счастье весь наступивший год вам обеспечено. Еще одна традиция, произошедшая из деревень – приносить 1 января в дом «новую» чистую воду. У итальянцев имеется такая пословица: «Если тебе нечего подарить друзьям, подари новую воду с оливковой веточкой». Традиционно на обед 1 января готовят запеченную индейку. В этот день в Италии отмечают Всемирный день Мира, и Папа Римский, по случаю этой даты, служит в Ватикане мессу (в соборе Св. Петра).

Новогодние праздники в Италии, естественно, не обходятся без Деда Мороза. Правда, итальянцы кличут его Баббо Натале (Babbo Natale). Такой символ Нового года, наряду с новогодней елкой, был позаимствован у американцев и получил распространение только во второй половине двадцатого века. В связи с этим Баббо Натале практически ничем не отличается от американского Санта Клауса. Это такой же добрый румяный дедушка в красном камзоле и красных панталонах, с белой бородой, салазками, запряженными северными оленями.

На Новый год в Италии не принято преподносить подарки. К тому же после Рождества их уже и не остается. Но детям подарки дарит добрая Фея Бефана. Происходит это 6 января. Своей внешностью Бефана похожа на русскую Бабу Ягу. У нее нос крючком, ее зубы выступают вперед. Бефана одета в длинный плащ, остроконечную шляпу и дырявые шерстяные чулки. Дети с нетерпением ждут ее прихода, подвешивая к камину свои чулки. По легенде, Бефана приходит ночью и кладет в чулки детям, которые примерно вели себя весь год, лакомства, а проказникам– угольки. У феи Бефаны своя история…но уже не новогодняя а рождественская…

La vita è come un albero di natale c’è sempre qualcuno chi rompe le palle.
(Жизнь, как новогодняя елка, всегда есть кто-то, кто разбивает игрушки.)
Итальянская поговорка

Получилось этакое пособие «Как встретить Новый год по-итальянски ».

Обязательный дисклеймер: все фотографии, использованные в этом посте, взяты из интернета из открытых источников. Причем, буквально для каждого фото этих источников оказывалось так много, что определить первый не представлялось возможным. Поэтому, если вдруг вы автор и хотите справедливости - простите меня и скажите, я укажу под фото ваше имя и нужную ссылку.


Начну с того, что Новый год на итальянском языке - Capodanno (читается Каподанно), что буквально можно перевести как «голова года». Не могу не сказать о небольшом курьезе. Слово «capodanno » образуется из слияния: слов «capo » (голова , начало . Кстати, этим словом итальянцы называют и лидеров мафиозных группировок.) и «d’anno » («anno » - год ). Вот и получается «начало года » или «голова года ». Курьез же в том, что в итальянском есть слово «danno », означающее «вред, ущерб, убыток ». Поэтому «capodanno » можно буквально перевести еще и как «новый убыток ». Для нас, русских, всегда стремящихся встретить новый год на широкую ногу («как встретить - так и проведешь» - все помнят поговорку), это крайне актуально.


Capodanno - не единственное название праздника в Италии. Есть и другое - «Ужин святого Сильвестра», в честь Папы Римского Сильвестра Первого, который, согласно легенде, победил левиафана, морского дракона. Считалось, что если левиафан окажется на свободе, наступит Конец Света. Но Сильвестр спас мир от сей участи. Впрочем, это не единственное свершение Сильвестра, имеющее мировое значение. Ведь именно ему приписывают обращение в христианство римского императора Константина, того самого, который основал Константинополь и повелел заложить в Риме два христианских собора, которые сегодня входят в четверку важнейших католических святынь: Базилика святого Петра (Basilica di San Pietro) и Базилика святого Павла вне стен (Basilica di San Paolo fuori le Mura). Оставшиеся две - Базилика Девы Марии (Basilica di Santa Maria Maggiore) и Латеранская базилика (она же Базилика Иоанна Крестителя на Латеранском холме - Basilica di San Giovanni) тоже находятся в Риме. Существовал ли левиафан взаправду, такова ли роль Сильвестра в истории христианства - дело десятое. Важно то, что католики трепетно почитают Святого, вспоминая о нем каждый год 31 декабря, в день (скажем это красиво) окончания его мирской жизни. И я усматриваю в этом определенный философский смысл.


Как и во всем мире, итальянские города преображаются к новогодним праздникам. В канун Рождества проходят красочные ярмарки, улицы украшают красивые гирлянды, а на площадях красуются пышные елки. Правда, свидетели говорят, что итальянские рождественские ярмарки не такие красочные, как в Центральной Европе (в Германии, Чехии, Австрии…). И не советуют ехать в Италию именно ради них.


Сам же Новый год - вовсе не семейный праздник, как у нас. Итальянцы предпочитают встречать его на улице, среди незнакомцев, в толпе. Движение автотранспорта прекращается на всю ночь, и люди свободно гуляют по городу. Веселее всего на главных площадях, где устраиваются народные гулянья и новогодние представления с фейерверками, акробатами и музыкантами.


Кстати, итальянцы не представляют новогоднюю ночь без хлопушек, петард и фейерверков. Это обязательный атрибут праздника, как и новогодняя елка. Но если у нас, в России, это просто красивое развлечение, то в Италии оно имеет мистический подтекст: считается, что громкий шум прогоняет злых духов и чертей!


Италия вообще богата новогодними поверьями и традициями. Самая известная - выбрасывать из окон на улицы старые вещи (одежду, мебель, битую посуду: все, что вышло из строя или просто надоело). Так все плохое уходит из дома, освобождая место для чего-то нового, хорошего. Такой вот феншуй по-итальянски. Сегодня этот обычай под запретом, так что можно смело гулять по улицам в канун нового года.


Другая старинная новогодняя традиция - бить посуду в полночь. Так человек выпускает на волю всю накопившуюся злость, агрессию, боль. Тоже хорошее психологическое упражнение. Мне вообще кажется, что итальянцы - отличные психологи. Сперва они освобождают от мусора жилище, затем - душу. И действительно входят в новый год обновленными, готовыми к новым свершениям и переменам. Эти две традиции стоит перенять, утверждаю это, как человек, на личном опыте знающий реальную пользу таких упражнений.


Кстати, это не самые безумные итальянские традиции. В Риме, например, 1 января принято прыгать с мостов в Тибр. Тот, кто отважится на это, будет счастлив весь год. На мой взгляд, это развлечение для сумасшедших: мосты в Риме достаточно высокие, Тибр - река с характером, быстрая, опасная, да еще и часто полноводная в это время года. Нужно быть не только настоящим смельчаком, но и большим счастливчиком, чтобы после этого выбраться на берег! Но такие находятся почти каждый год! Итальянцы - такие итальянцы… У них это что-то вроде традиционного соревнования.


Еще одна традиция с безуминкой связана с нижним бельем и гранатовыми косточками. Дело в том, что итальянцы считают гранат символом преданности и плодовитости. А его цвет - красный - цветом не только любви, но и сексуальной привлекательности. Поэтому в новогоднюю ночь итальянцы и итальянки надевают красные трусики, кладут в них семена граната («Ржевский, молчать!»), ходят так всю ночь, а утром семена вынимают, сжигают, смешивают с порошком из кожи бумсланга и пометом беременной жабы, и получают превосходное средство от запоров. Ладно, шучу, не настолько итальянцы безумны. Просто вынимают семена и выкидывают. Тот, кто недостаточно отчаялся для подобного ритуала или не хочет сидеть всю ночь на гранатовых косточках (зацените мою тактичность!), просто надевает красные трусики (это приносит удачу в любви), а в канун Нового года съедает со своим любимым человеком один гранат на двоих.


Гранат - это не единственный «волшебный» плод. На итальянском новогоднем столе непременно присутствует чечевица. Существует поверье: чем больше съешь чечевицы в новогоднюю ночь, тем богаче будешь. В некоторых провинциях для этого едят виноград: когда начинают бить куранты, нужно съесть двенадцать виноградин (столько же, сколько месяцев в году). По некоторым данным эти виноградинки должны быть засохшими. Если не любите виноград, то съешьте хотя бы одну виноградинку, но непременно в первую секунду нового года - это принесет удачу.


А в итальянских деревнях есть такой обычай: в первый день года нужно обязательно принести в дом «новую воду» из источника. С ней в дом придет счастье. Итальянцы даже говорят, что если ты гол как сокол и тебе нечего подарить - подари бутылку «новой воды» и оливковую ветвь, это все равно, что подарить счастье и достаток. Возможно, поэтому жители региона Абруццо верят, будто бы в новогоднюю ночь в фонтане Джицьо, что находится в крошечном городке Петторано-суль-Джицьо, в полночь вода на несколько секунд превращается в золото.
А еще итальянцам крайне важно, кто первый встретится им на улице в новом году. Дедушка - очень хорошо, горбун - просто замечательно, ну а горбатый старичок - идеально! Счастье на весь год обеспечено.



Такой вот он, Новый год по-итальянски.

Buon Natale e felice l’anno nuovo!
С Рождеством и счастливого Нового года!